Belki de dilinden bu şarkı düşmez

Hasan Meriç 17 Nisan 2017, Pazartesi
Muhammed Berdibek, arabesk müzik üzerine yazdığı yazılarla okurlar tarafından oldukça ilgi gördü.
Bugüne kadar belli bir kesim tarafından ötelenen arabesk müziğin yalnızca bir müzik türünden ibaret olmadığını, aslında sosyolojik de bir yapısının olduğunu anlatan yazılar yazdı Berdibek. "Arabesk; bir dönem itilen, hor görülen, ezilen ve boğulmaya çalışılan bir kitlenin hassasiyetinin yüksek perdeden dışa vurulmasıdır. Bu müzik; ritmini, tınısını bu coğrafyadan almakla beraber insanımızın günlük hayattaki sevdalarını, isyanlarını, hüzünlerini, ümitlerini konu edinen bir özelliğe sahiptir. Bu yönüyle bir isyan dalgasıdır" tespitiyle arabeskin toplum içinde nasıl karşılandığını da anlatıyor yazar. Müslüm Gürses ve İbrahim Tatlıses'in de söylediği Mutlu Ol Yeter parçasının bir mısraının ismini verdiği Belki de Dilinden Bu Şarkı Düşmez bakir bir alanda yapılan önemli bir çalışma olarak karşımıza çıkıyor.
1. Yazı yazmanın sizdeki karşılığı nedir?
Yazı bir hayalin hayata geçirilmesidir. Hayalsiz de olmaz, yazısız da olmaz.
2. Yazarken kullanmayı sevmediğiniz kelimeler?
Kesinlik bildiren sözcükler: Asla, kesinlikle vb.
3. Kullanmaktan vazgeçemediğiniz kelimeler?
Hikâye, gece, aşk, hayal, oldukça kelimelerini oldukça fazla kullanıyorum.
4. Şu an okuduğunuz kitap?
Modern İran Tarihi-Edvard Abraham
5. Çocukluk deyince aklınıza neler geliyor?
Hiç durmadan koşan, farklı eğlence arayışları peşinde olan ve her daim hayal kuran dalgın bir çocuk.
6. Hevesinizi ne kırar?
Umutsuzluk.
7. "O iş öyle olmaz" diyebileceğiniz ilk şey ne olurdu?
Olur veya olmaz sorun değil ama belirsizlikten nefret ediyorum.
8. Mesleğinizin en iyi yönü nedir?
Dünyanın farklı ülke ve şehirlerine gitmeme olanak sağlaması ve bunun da her seferinde "İşte böyle hayatlar da var arkadaş!" dedirtmesi.
9. En çok eleştirdiğiniz yönünüz?
Hemen hemen her şeyde çok heyecanlı ve sabırsız olmam. Yıkım her seferinde daha büyük oluyor bu yüzden.
10. Sizi anlattığını düşündüğünüz bir kelime?
Heyecan.
11. Şu kelimeler size ne ifade ediyor?
Kılavuz: Yoldayım, arıyorum.
Gerçek Şimdilik hayal.
Yol: Sonunu merak ediyorum.
Fotoğraf: Anılar.
Özgürlük: Tam olarak ne anlama geldiğini bilmediğim ve öğrenemediğim kelime.
Komik: Doğal oldukça güzel.
12. En mutlu olduğunuz an?
Önemsediğim bir işi bitirmek.
13. Gerçekleşmesini beklediğiniz hayaliniz?
En büyük sır.
14. Son cümleniz olduğunu bilseniz, yazacağınız cümle ne olurdu?
Burası dünya, bütün hikâyelerin yarım kaldığı yer.
MUHAMMED BERDİBEK KİMDİR?
1983 yılında Bingöl'de doğdu. Lisans eğitimini Bilkent Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Bölümü'nde tamamladı. Yüksek lisansını Orta Doğu Teknik Üniversitesi, Ortadoğu Çalışmaları bölümünde yaptı. Doktora öğrenimi Ankara Üniversitesi, Uluslararası İlişkiler bölümünde devam etmektedir. İyi derecede İngilizce ve Farsça bilmekle beraber orta derecede Arapça bilgisine sahiptir. Çeşitli gazete ve dergilerde yazıları yayımlandı.
X
Sitelerimizde reklam ve pazarlama faaliyetlerinin yürütülmesi amaçları ile çerezler kullanılmaktadır.

Bu çerezler, kullanıcıların tarayıcı ve cihazlarını tanımlayarak çalışır.

İnternet sitemizin düzgün çalışması, kişiselleştirilmiş reklam deneyimi, internet sitemizi optimize edebilmemiz, ziyaret tercihlerinizi hatırlayabilmemiz için veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız.

Bu çerezlere izin vermeniz halinde sizlere özel kişiselleştirilmiş reklamlar sunabilir, sayfalarımızda sizlere daha iyi reklam deneyimi yaşatabiliriz. Bunu yaparken amacımızın size daha iyi reklam bir deneyimi sunmak olduğunu ve sizlere en iyi içerikleri sunabilmek adına elimizden gelen çabayı gösterdiğimizi ve bu noktada, reklamların maliyetlerimizi karşılamak noktasında tek gelir kalemimiz olduğunu sizlere hatırlatmak isteriz.